Jsme světoví!
QA Czech – vaši experti na překlady
Jsme QA Czech – moderní dynamická společnost připravená pomoci klientům jako jste vy se vším co souvisí s jazykovými službami. Ačkoliv je naším předním zájmem kvalita, kvantita nám nedělá sebemenší problém. To dokazuje fakt, že jsme schopni vám dodat jazyková řešení v libovolném světovém jazyce. A to pochopitelně při zachování té nejvyšší kvality.
Od roku 2022 jsme certifikovaným dodavatelem podle mezinárodní normy EN ISO 17100:2015.
Jazyky ze kterých překládáme
ANGLIČTINA
NĚMČINA
FRANCOUZŠTINA
Jazyky do kterých překládáme
ČEŠTINA
SLOVENŠTINA
POLŠTINA
MAĎARŠTINA
RUŠTINA
RUMUNŠTINA
Kvalita není pouze v našem názvu
Mohli bychom strávit hodiny povídáním o tom, jak je kvalita naší filozofií, ale určitě bude přínosnější, když si spolupráci s námi vyzkoušíte na vlastní kůži. Naši klienti se k nám vrací, protože oceňují přístup a námahu, kterou vkládáme do všeho, co je spojeno s kvalitou. Jak se byznys klientů rozrůstá, přicházejí k nám, abychom tento růst pomohli uskutečnit. Jazyky otevírají mnohé dveře. A my jsme tu, abychom vám je ukázali.
Co děláme nejlépe
Naše týmy jsou rozděleny na sekce. Každá sekce má pak svého vlastního garanta kvality, který projde každé slovo, větu a odstavec vašeho překladu, tak aby vše bylo naprosto dokonalé. Zde jsou oblasti, které zvládáme na jedničku:
- 01Technika
- 02Marketing
- 03Právo
- 04Medicína
Technika
Technické překlady musí být přesné. To je proč pracujeme s nejnovějšími technologiemi na trhu, abychom zajistili, že vaše technické manuály budou konzistentní a terminologie správná. Je pravděpodobné, že na překlad bude málo času, a tak s pomocí softwarů, jako jsou CAT nástroje, můžeme překlad dodat rychle a kvalitně, a tím vám navíc ušetřit peníze.01Marketing
Vstoupit na nový trh může být složité, pokud neovládáte stejný jazyk. Náš tým marketingových expertů pomůže zajistit, že vaše značka bude blízká vašemu novému obecenstvu a nic nebude ztraceno v překladu.02Právo
Právní dokumenty je těžké napsat v rodném jazyce, natožpak v cizím. Mezi naše překladatele patří i experti na právo a kvalifikovaní lingvisté. Proto máte jistotu, že ať už se jedná o podmínky používání nebo smlouvy nejrůznějších typů, nic nebude ztraceno v překladu.03Medicína
Protože medicínské dokumenty jsou jedním z nejtěžších typů dokumentů k překladu, musí být medicínské překlady vykonávány experty z oboru. Abychom se ujistili, že vše je jak má, pracujeme pouze s kvalifikovanými lingvisty, kteří mají zkušenosti z prostředí zdravotnictví.04Jsme QA Czech – moderní dynamická společnost, která pomáhá klientům, jako jste vy, s čímkoliv, co se týká jazykových služeb.
Potřebujete překlad?
Ozvěte se nám už dnes a uvidíte, že náš osobní přístup a láska k tomu, co děláme vám pomohou dosáhnout vašich nejen obchodních cílů.
KONTAKTNÍ FORMULÁŘ
Zpracování Vámi zadaných osobních údajů probíhá v souladu se směrnicí GDPR a jeho českým adaptačním zákonem. Poskytnuté osobní údaje budou použity ke kontaktu za účelem poskytnutí služeb. Účelem zpracování těchto údajů je kontaktování za účelem vypracování konkrétní nabídky.
PROFESIONÁLNÍ PŘEKLADATELÉ
Jste profesionální překladatel?
Splňujete jeden z těchto požadavků?
- univerzitní diplom v překladatelském oboru
- univerzitní diplom jakéhokoli oboru a dva roky profesionální překladatelské praxe
- pět let profesionální překladatelské praxe
Pak o vás určitě chceme vědět.